Solomon ben Isaac." Rashi was
also cited in terms of praise by the brilliant commentator and
philosopher Menahem ben Solomon Meiri, of Perpignan (1249-1306),
and by the casuist and theologian Jacob de Bagnols (about 1357-
1361), grandson of David d'Estella.
From the Provence, Rashi's renown spread on the one side to
Italy, and on the other to Spain. His Biblical commentary was
used by Benjamin ben Abraham Anaw (about 1240), of Rome, whose
brother Zedekiah was the author of the Halakic and ritual
collection
Shibbole ha-Leket (The Gleaned Sheaves), a work
written in the second half of the thirteenth century, which owes
much to Rashi and his successors. The celebrated scholar and
poet Immanuel ben Solomon Romi (about 1265-1330) seems to have
known Rashi, one of whose Biblical explanations he cites for the
purpose of refuting it. The influence of the French commentator
is more apparent in the works of the Italian philosopher and
commentator Solomon Yedidiah (about 1285-1330) and the
commentator Isaiah da Trani (end of the thirteenth century).
Rashi's influence was more fruitful of results in Spain, where
intellectual activity was by far more developed than in Italy.
His renown soon crossed the Pyrenees, and, curiously enough, the
Spanish exegetes, disciples of the Hayyoudjes and the Ibn-Djanahs
availed themselves of his Biblical commentary, despite its
inferiority from a scientific point of view.
Pages:
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239