1735. Time, as a personified agent, is throwing all creatures at unequal
distances. Some are thrown near and some to a great distance. These
distances are regulated by the nature of the acts done by the creatures
thrown. Some are cast among animals, some among men. Throwing or hurling
them thus, Time drags them again, the binding-cords being always in his
hands.
1736. Both the vernacular translators have misunderstood the first line
of this verse although there is no difficulty in it. Apastamva says
drishto dharma-vyatikrama; Sahasancha purvesham. What Bhishma says here
is that one should not speak of those instances of Vyatikramah and
Sahasam.
1737. Although the Vedas came to Suka of their own accord, yet he was in
deference to the universal custom, obliged to formally acquire them from
a preceptor.
1738. Vyasa was the priest or Ritwija of the house of Mithila and as such
the kings of Mithila were his Yajyas or Yajamanas. The duty of a Yajamana
is to reverence every member of the priest's family. The sire, therefore,
cautions the son that he should not, while living with the king of
Mithila, assert his superiority over him in any respect.
1739. It is certain that one must abandon all acts before one can attain
to Emancipation. But then acts should not be cast off all at once. It is
according to this order that they should be abandoned, i.e., in the order
of the several modes.
1740. The karanas are the inner faculties.
1741. i.
Pages:
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010