1371. Prajavisargah is the period for which one Creation lasts, being
equal to what is called a Kalpa.
1372. The Dark and the Tawny hues of their corresponding states of
existence, viz., the immobile and the intermediate, are regarded as
states of endurance. Hence, when the misery that is their portion has
been fully endured, the recollection is suddenly irradiated into the
mind, of the righteousness that distinguished Jiva in ages far remote.
Anisa is helpless or cheerless.
1373. Cha at the end of the second line is equivalent to va. Unless cha
be taken as equivalent to va the verse would yield no meaning. After
Tawny comes Blue, i.e., after attainment of existence as an Intermediate
creature Jiva attains to humanity. This occurs when Sattwa does not
predominate. Hence anyatha should be supplied after upaiti.
1374. Vyatite is a finite verb in indicative mood, as pointed out by the
commentator. It comes from root i with suffix vi. After sate supply jate
sati. The Burdwan translator takes it as a participial adjective in the
locative singular, which is, of course, wrong. The version he gives of
this line is most ridiculous, containing as it does a self-contradictory
assertion. K. P. Singha gives the right meaning.
1375. When Jiva becomes a Deva, he has still the ten senses, the five
Pranas, and the four internal possessions of mind, understanding, Chitta,
and Ahankara, amounting in all to nineteen. These nineteen impel him to
thousands of acts.
Pages:
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946