Sarvam includes virtue and vice. Of course, the practice of nishkama
dharma is recommended.
1323. All Brahmanas have to pluck flowers in the morning for offering
them to the deities they worship. The task takes many minutes, because a
good many have to be plucked for the purpose. This being a daily
occupation and they going as they do to places where flowers abound, the
act of plucking goes on while the plucker is mentally engaged with other
things.
1324. The Bengal reading sputam vyaghro mrigamiva, etc. is preferable to
the Bombay reading sputam vyaghram mahaughova. If the Bombay reading be
accepted, the meaning would be 'Him Death snatches away as a mighty wave
sweeps away a sleeping tiger.' The idea of a sleeping tiger being swept
away by a surging wave is very unfamiliar.
1325. Devas here evidently refer to the senses. The senses are, as it
were, cattle. Their true fold is the forest and not peopled cities and
towns. In the forest there are no temptations to try them as in the midst
of cities and towns.
1326. Jivitarthapanayenaih is connected with hinsati. To take it (as the
Burdwan translator does) as an adjective qualifying 'pranibhih' would be
incorrect.
1327. The Sacrifice of Peace is opposed to the Sacrifice of Slaughter.
The Sacrifice of Brahma is Yoga which leads to a knowledge of the Soul.
The Sacrifice of Speech is Vedic recitation or Japa. The Sacrifice of
Mind is contemplation, and that of Acts is baths, performance of other
acts of purity, waiting dutifully upon the preceptor, etc.
Pages:
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937