1244. The mention of 'Devan' as the commentator points out--Rishis and
also Pitris. The amrita here that these covet is, of course, the
Sacrificial libation. 'Brahma-sanjnitah' implies 'conversant with
Brahma,' for the Srutis say that 'Brahmavid Brahmaiva bhavati.'
1245. The terseness of the original has not been removed in the
translation. Enam is the universal Soul dwelling within this physical
frame. It refers to the person who constitutes himself to be the soul of
all creatures or one who is conversant with Brahma or has become Brahma
itself. That soul is said to have a fourfold nature, viz., it is virat
(all-embracing), sutra (fine as the finest thread and pervading
everything), antaryamin (possessed of omniscience), and suddha
(stainless). Its four mouths, by which are meant the four sources of
enjoyment or pleasure, are the body, the senses, the mind, and the
understanding. What the speaker wishes to point out by this is the
Bhotkritwa (power of enjoyment) of the Soul. The Kartritwa (power of
action) is then pointed out by the mention of the doors which are the two
arms, the organ of speech, the stomach and the organ of the pleasure
(generation). These last operate as doors for shutting or confining the
soul within its chamber. They are the screens or avaranas that conceal
its real nature. The very gods feel their force, being unable to
transcend them or their demands. He who would transcend them and shine in
his own stainless nature should seek to control or restrain them.
Pages:
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920