SEARCH
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Prev | Current Page 2879 | Next

Mulholland, Rosa, 1841-1921

"The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 3 Books 8, 9, 10, 11 and 12"

'
1084. Uttarah imply the three entities known by the names of Avidya
(Ignorance), Kama (desire), and Karma (acts). This part of the verse is
skipped over by the vernacular translators.
1085. i.e., the soul when invested with Avidya and desire becomes a
living creature and engages in acts. It is through consequences then that
are derived from acts that the infinite Soul (or Chit) becomes Jivatman.
1086. This is a very difficult verse and no wonder that both the
vernacular versions are defective. K.P. Singha gives the substance,
skipping over many of the words. The Burdwan translator, though citing
largely from the gloss, misunderstands both verse and gloss completely.
The grammatical construction is this: Ebhih sarvaih kalatmakaih bhavaih
anwitam sarvam yah akalushiam pasyati (sah) samoham karma nanuvartate.
Sarvam here refers to pranijatam or the entire assemblage of living
creatures. Kalatmakaih bhavaih is punyapapadi samskaratmabhih. Bhavaih is
taken by the commentator as equivalent to bhavanabhih. I prefer to take
it in the sense of entity. He who looks upon these as akalusham, i.e., as
unstained Chit (that is, he who has a knowledge of the Soul), becomes
freed from samoham karma, i.e., succeeds in becoming nishkamah in
consequence of his acquaintance with atmatattwa.
1087. 'Conversant with the scriptures,' i.e., Yogin; 'acts laid down in
the scriptures' are the practices connected with Yoga. Saririnam, the
commentator takes, implies the Soul as invested with a subtile body; of
course, Saririn as distinguished from Sariram generally means the Soul or
the owner of the Sariram without reference to the body.


Pages:
2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891