SEARCH
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Prev | Current Page 2818 | Next

Mulholland, Rosa, 1841-1921

"The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 3 Books 8, 9, 10, 11 and 12"

What is meant by the body disappearing
in the mind is that in dreamless slumber the mind Mo longer retains any
apprehension of the body. The body being thus lost in the mind, the mind
(with the body lost in it) enters the Soul, or becomes withdrawn into it.
Nidarsanam is explained as Nischitadarsanam Sakshirupam. The sense of the
verse is that in dreamless slumber the senses are withdrawn into the
mind; the mind becomes withdrawn into the Soul. It is the Soul alone that
then lives in its state of original purity, consciousness and all things
which proceed from it disappearing at the time.
773. i.e., the mind becoming pure, he gains omniscience and omnipotence.
774. The Burdwan translator, using the very words of Nilakantha, jumbles
them wrongly together and makes utter nonsense of both the original and
the gloss.
775. Brahma cannot, as the commentator properly explains, be seized like
a creature by the horns. All that one can do is to explain its nature by
reason and analogy. It can be comprehended only in the way indicated,
i.e., by Pratyahara.
776. The commentator thinks that the Rishi alluded to in this verse is
Narayana, the companion and friend of Nara, both of whom had their
retreat on the heights of Vadari where Vyasa afterwards settled himself.
Tattwa here does not, the commentator thinks, mean a topic of discourse
but that which exists in original purity and does not take its colour or
form from the mind. Anaropitam rupam yasya tat.


Pages:
2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830