I never solicit
any one. I never quarrel with any one, I never cherish aversion for any
one. I never cherish desire for anything. I cast equal eyes upon all
things and all creatures. Behold, O Jajali, this is my vow! My scales are
perfectly even, O Jajali, with respect to all creatures.[1147] I neither
praise nor blame the acts of others, viewing this variety in the world, O
foremost of Brahmanas, to be like the variety observable in the
sky.[1148] Know, O Jajali, that I cast equal eye upon all creatures. O
foremost of intelligent men, I see no difference between a clod of earth
a piece of stone, and a lump of gold. As the blind, the deaf, and they
that are destitute of reason, are perfectly consoled for the loss of
their senses, after the same manner am I consoled, by their example (for
the enjoyments I abstain from).[1149] As they that are overtaken by
decrepitude, they that are afflicted by disease, and they that are
weakened and emaciated, have no relish for enjoyments of any kind, after
the same manner have I ceased to feel any relish for wealth or pleasure
or enjoyments. When a person fears nothing and himself is not feared,
when he cherishes no desire and hath no aversion for anything, he is then
said to attain to Brahma. When a person does not conduct himself sinfully
towards any creature in thought, word, or deed, then is he said to attain
to Brahma. There is no past, no future. There is no morality or
righteousness. He who is not an object of fear with any creature succeeds
in attaining to a state in which there is no fear.
Pages:
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122