SEARCH
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Prev | Current Page 205 | Next

Mulholland, Rosa, 1841-1921

"The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 3 Books 8, 9, 10, 11 and 12"

' It is for this, O Shalya, that the sisters' sons
of the Arattas, and not their own sons, become their heirs. The Kauravas
with the Pancalas, the Salwas, the Matsyas, the Naimishas, the Koshalas,
the Kasapaundras, the Kalingas, the Magadhas, and the Cedis who are all
highly blessed, know what the eternal religion is. The wicked even of
these various countries know what religion is. The Vahikas, however, live
without righteousness. Beginning with the Matsyas, the residents of the
Kuru and the Pancala countries, the Naimishas as well and the other
respectable peoples, the pious among all races are conversant with the
eternal truths of religion. This cannot be said of the Madrakas and the
crooked-hearted race that resides in the country of the five rivers.
Knowing all these things, O king, hold thy tongue, O Shalya, like one
deprived of utterance, in all matters connected with religion and virtue.
Thou art the protector and king of that people, and, therefore, the
partaker of sixth part of their merits and demerits. Or perhaps, thou art
the partaker of a sixth part of their demerits only, for thou never
protectest them. A king that protects is a sharer in the merits of his
subjects. Thou art not a sharer in their merits. In days of yore, when
the eternal religion was reverenced in all countries, the Grandsire,
observing the practices of the country of the five rivers, cried fie on
them. When even in the krita age, Brahman had censured the practices of
those fallen people of evil deeds who were begotten by Shudras on others'
wives, what would you now say to men in the world? Even thus did the
Grandsire condemn the practices of the country of the five waters.


Pages:
193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217