Alas! I did not yet entirely know the fatal effects of this miserable
deformity.
"As the sun became warmer and the light of day longer, the snow
vanished, and I beheld the bare trees and the black earth. From this
time Felix was more employed, and the heart-moving indications of
impending famine disappeared. Their food, as I afterwards found, was
coarse, but it was wholesome; and they procured a sufficiency of it.
Several new kinds of plants sprang up in the garden, which they
dressed; and these signs of comfort increased daily as the season
advanced.
"The old man, leaning on his son, walked each day at noon, when it did
not rain, as I found it was called when the heavens poured forth its
waters. This frequently took place, but a high wind quickly dried the
earth, and the season became far more pleasant than it had been.
"My mode of life in my hovel was uniform. During the morning I
attended the motions of the cottagers, and when they were dispersed in
various occupations, I slept; the remainder of the day was spent in
observing my friends. When they had retired to rest, if there was any
moon or the night was star-light, I went into the woods and collected
my own food and fuel for the cottage. When I returned, as often as it
was necessary, I cleared their path from the snow and performed those
offices that I had seen done by Felix. I afterwards found that these
labours, performed by an invisible hand, greatly astonished them; and
once or twice I heard them, on these occasions, utter the words `good
spirit,' `wonderful'; but I did not then understand the signification
of these terms.
Pages:
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149